Jean-Pierre Petit vient de publier un article consacré à un très intéressant projet que je vous laisse découvrir ici :
Le Langage du Coeur
Pour résumer il s'agit de développer un outil de commnunication :
- Qui permette réellement de se faire comprendre (via le web pour l'instant) par des personnes qui ne partagent pas la même langue maternelle que nous.
- Qui évite l'inconvénient majeur des traducteurs automatiques actuellement disponibles, à savoir transformer le texte que vous entrez en charabia incompréhensible à deux balles...
Toutes les bonnes volontés semblent être les bienvenues pour participer à cette aventure.
Le Langage du Coeur
Commencé par
c-cube
, 19 oct 2004 à 13:01
8 réponses dans ce topic
#1 c-cube
Posté 19 octobre 2004 à 13:01
#2
Posté 19 octobre 2004 à 14:47
salut!merci pour ce lien intéressant.
si l'antibabel est possible, ce serait vraiment génial, mais nous avons déja de la peine à nous comprendre en utilisant les mêmes mots,le même langage.
Et d'abord,est-ce que les humains, dans leur généralité,ont envie de se comprendre?...
si l'antibabel est possible, ce serait vraiment génial, mais nous avons déja de la peine à nous comprendre en utilisant les mêmes mots,le même langage.
Et d'abord,est-ce que les humains, dans leur généralité,ont envie de se comprendre?...
#3
Posté 19 octobre 2004 à 19:52
Citation
nous avons déjà de la peine à nous comprendre en utilisant les mêmes mots, le même langage.
D'accord avec ça, malheureusement. Et puis, je dois appartenir à la vieille école, je dois dire que je suis plutôt attaché au langage classique, celui qui assemble des mots pour en faire des phrases et qui associe des sonorités aux mots.
J'aime une langue que l'on peut parler. J'aime une langue qui s'est développée naturellement, car les locuteurs en ressentaient la nécessité ; c'est pour cette raison que l'espéranto n'a jamais "pris" : parce quitte à utiliser une langue autre que la langue maternelle, on préfère en apprendre une que des gens parlent réellement quelque part dans le monde, une langue vivante, organique, qui vit dans la bouche et baigne dans la salive et fleurit sur les lèvres.
D'autre part, l'auteur me paraît utiliser au moins un argument faux dans son exposé : d'après lui, ce métalangage nouveau permettrait à des analphabètes de s'exprimer...
Si ces analphabètes avaient le courage d'apprendre cette nouvelle langue "anti-Babel" - car elle réclamerait bien entendu un apprentissage-, ils auraient certainement celui d'apprendre le langage écrit classique dans leur langue maternelle. Or ils ne l'ont pas, ce qui prouve que seule la communication orale les intéresse, ce qui est leur droit le plus strict.
Le recours systématique aux images me semble aussi comporter un risque : celui d'un appauvrissement conceptuel - les émoticônes contribuent déjà à cet appauvrissement, et j'avoue que lorsque j'y ai recours, c'est à dire pas très souvent, une partie de mon intellect ricane et considère avec un tantinet de pitié condescendante l'autre partie.
Ce message a été modifié par TomTom - 19 octobre 2004 à 19:54.
#4 diamant bleue
Posté 19 octobre 2004 à 21:20
TomTom, le Mardi 19 Octobre 2004, 21:15, dit :
Le recours systématique aux images me semble aussi comporter un risque : celui d'un appauvrissement conceptuel - les émoticônes contribuent déjà à cet appauvrissement, et j'avoue que lorsque j'y ai recours, c'est à dire pas très souvent, une partie de mon intellect ricane et considère avec un tantinet de pitié condescendante l'autre partie.
En effet, pour moi les smileys (émoticones pour les puristes de la langue française
Ceci peut aussi se faire passer par ecrit mais demande une rédaction plus longue qui n'est pas approprié pour moi aux echanges sur un forum
Diamant
PS : désolé pour le hors sujet : sur le sujet lui meme je ne prefère pas m'exprimer ne voulant pas choquer les fans de JPP
#5 Loom
Posté 19 octobre 2004 à 21:32
Le langage du coeur n'est-il pas censé être au dela des mots écrits ou parlés ?
Le langage du coeur n'est-il celui la même qui fait que les étrangers se comprennent très bien au dela des mots de leur propre langue ?
Ou Celui là même qui fait qu'un enfant apprend sa propre langue, parce qu'il comprend au dela des mots les conceptes énoncés ?
Le langage du coeur n'est-il celui la même qui fait que les étrangers se comprennent très bien au dela des mots de leur propre langue ?
Ou Celui là même qui fait qu'un enfant apprend sa propre langue, parce qu'il comprend au dela des mots les conceptes énoncés ?
#6 c-cube
Posté 20 octobre 2004 à 09:43
Et bien ! Ca c'est de l'enthousiasme généralisé ! 
C'est vrai. D'où la nécessité urgente, à mon avis, de faire tomber la barrière supplémentaire qui se dresse entre des peuples aux langues différentes.
La technologie actuelle peut maintenant nous le permettre. Il ne reste plus qu'à le faire !
Dans ce projet, si j'ai bien compris, il s'agit de créer un outil. Comme avec tous les outils ce qui ressortira de son usage dépendra effectivement de ceux qui l'utiliseront.
Les humains ont-ils envie de se comprendre ? Je n'en sais rien.
Et si on leur en donnait les moyens pour voir ?...
Pour ma part, je pense que si l'espranto n'a jamais "pris" c'est par simple manque de volonté politique. Si son apprentissage avait été inclu dans les programmes scolaires dès le plus jeune âge, nous pourrions déjà dialoguer sans difficulté avec n'importe quel citoyen européen. "Quand on veut on peut", la maxime est un peu bateau mais elle me semble plus que jamais d'actualité.
S'il n'y a pas eu concertation de la part des pays de l'Union pour imposer l'apprentisage de l'esperanto dans les écoles, c'est peut être justement parce qu'une certaine élite voulait (et veut toujours) quelque chose d'autre pour l'Europe que ce qu'implique l'usage d'une langue commune.
Attention à ne pas confondre langue et langage. Il ne s'agit pas de créer une "langue anti-Babel" mais bien un mode de codage de sa propre langue maternelle qui soit légèrement différent de l'écrit "classique" de sorte qu'un logiciel (a créer) puisse retranscrire fidèlement ce que l'on a voulu dire dans n'importe quelle langue parlée sur Terre.
L'idée d'imaginer qu'on puisse au passage proposer une alternative attractive pour les analphabètes constituerait un plus mais n'est pas, si j'ai bien compris, la finalité du projet.
Et puis je ne suis pas convaincu que les analphabètes soient si rebutés par l'écrit que cela. C'est peut-être simplement l'idée de retourner à l'école qui leur pose problème. Mais c'est là un vaste débat qui dépasse de très loin le cadre de ce modeste sujet.
Même réponse que Diamant Bleue. Les smilies servent à exprimer cette part de la communication que les spécialistes désignent sous l'appellation de "communication non verbale" et qui est ordinairement très très réduite (voire absente) à l'écrit. Ce n'est pas pour rien qu'on les appelle aussi émoticônes d'ailleurs : il s'agit bien de faire passer l'émotion !
Ben je te trouve pas si hors sujet que ça en fait !
Et le projet concernant "Le Langage du Coeur" n'est pas la seule oeuvre de JPP qui, d'après ce que j'ai cru comprendre, n'y participera que de loin. C'est plutôt un certain Patrick Barrieu qui s'en occupe, d'après ce qui est dit dans l'article de JPP.
Enfin, n'étant pas forcément "fan" de JPP non plus, ben je ne serai pas forcément choqué si tu décides de t'exprimer !
Certes oui.
Le projet dont je ne me fais ici que le "rapporteur" n'a pas la prétention d'aller jusque là. Pour saisir d'où vient la dénomination de "langage du coeur" il faut lire le texte. Voici le passage où il en est question :
Oui... Dans une certaine mesure toute relative.
Si je veux expliquer à un médecin étranger dont je ne parle pas la langue que j'éprouve une douleur aiguë à la tête depuis plusieurs jours, que cette douleur est de type brûlure et que je suis sous traitement, car je prends tel et tel substance depuis tant de jours, je risque d'avoir bien du mal avec le seul "langage du coeur" tel que tu l'entends. Ca risque de prendre un temps précieux et d'être bien fastidieux...
Très intéressante question. L'analyse de ce processus que tu évoques pourrait prendre une part très importante au projet dont il est question ici.
Peut-être même que l'outil finalement développé fera justement appel à cette faculté dans le cadre de laquelle entrent en jeu un certain nombre de processus cognitifs universels.
Ca peut très bien prendre la forme d'un jeu et c'est d'ailleurs peut-être en cela que non seulement cela paraîtra plus avenant aux analphabètes mais également aux enfants...
pierrot dit :
si l'antibabel est possible, ce serait vraiment génial, mais nous avons déja de la peine à nous comprendre en utilisant les mêmes mots,le même langage.
C'est vrai. D'où la nécessité urgente, à mon avis, de faire tomber la barrière supplémentaire qui se dresse entre des peuples aux langues différentes.
La technologie actuelle peut maintenant nous le permettre. Il ne reste plus qu'à le faire !
pierrot dit :
Et d'abord,est-ce que les humains, dans leur généralité,ont envie de se comprendre?...
Dans ce projet, si j'ai bien compris, il s'agit de créer un outil. Comme avec tous les outils ce qui ressortira de son usage dépendra effectivement de ceux qui l'utiliseront.
Les humains ont-ils envie de se comprendre ? Je n'en sais rien.
Et si on leur en donnait les moyens pour voir ?...
TomTom dit :
J'aime une langue que l'on peut parler. J'aime une langue qui s'est développée naturellement, car les locuteurs en ressentaient la nécessité ; c'est pour cette raison que l'espéranto n'a jamais "pris" : parce quitte à utiliser une langue autre que la langue maternelle, on préfère en apprendre une que des gens parlent réellement quelque part dans le monde, une langue vivante, organique, qui vit dans la bouche et baigne dans la salive et fleurit sur les lèvres.
Pour ma part, je pense que si l'espranto n'a jamais "pris" c'est par simple manque de volonté politique. Si son apprentissage avait été inclu dans les programmes scolaires dès le plus jeune âge, nous pourrions déjà dialoguer sans difficulté avec n'importe quel citoyen européen. "Quand on veut on peut", la maxime est un peu bateau mais elle me semble plus que jamais d'actualité.
S'il n'y a pas eu concertation de la part des pays de l'Union pour imposer l'apprentisage de l'esperanto dans les écoles, c'est peut être justement parce qu'une certaine élite voulait (et veut toujours) quelque chose d'autre pour l'Europe que ce qu'implique l'usage d'une langue commune.
TomTom dit :
D'autre part, l'auteur me paraît utiliser au moins un argument faux dans son exposé : d'après lui, ce métalangage nouveau permettrait à des analphabètes de s'exprimer...
Si ces analphabètes avaient le courage d'apprendre cette nouvelle langue "anti-Babel" - car elle réclamerait bien entendu un apprentissage-, ils auraient certainement celui d'apprendre le langage écrit classique dans leur langue maternelle. Or ils ne l'ont pas, ce qui prouve que seule la communication orale les intéresse, ce qui est leur droit le plus strict.
Si ces analphabètes avaient le courage d'apprendre cette nouvelle langue "anti-Babel" - car elle réclamerait bien entendu un apprentissage-, ils auraient certainement celui d'apprendre le langage écrit classique dans leur langue maternelle. Or ils ne l'ont pas, ce qui prouve que seule la communication orale les intéresse, ce qui est leur droit le plus strict.
Attention à ne pas confondre langue et langage. Il ne s'agit pas de créer une "langue anti-Babel" mais bien un mode de codage de sa propre langue maternelle qui soit légèrement différent de l'écrit "classique" de sorte qu'un logiciel (a créer) puisse retranscrire fidèlement ce que l'on a voulu dire dans n'importe quelle langue parlée sur Terre.
L'idée d'imaginer qu'on puisse au passage proposer une alternative attractive pour les analphabètes constituerait un plus mais n'est pas, si j'ai bien compris, la finalité du projet.
Et puis je ne suis pas convaincu que les analphabètes soient si rebutés par l'écrit que cela. C'est peut-être simplement l'idée de retourner à l'école qui leur pose problème. Mais c'est là un vaste débat qui dépasse de très loin le cadre de ce modeste sujet.
TomTom dit :
Le recours systématique aux images me semble aussi comporter un risque : celui d'un appauvrissement conceptuel - les émoticônes contribuent déjà à cet appauvrissement, et j'avoue que lorsque j'y ai recours, c'est à dire pas très souvent, une partie de mon intellect ricane et considère avec un tantinet de pitié condescendante l'autre partie.
Même réponse que Diamant Bleue. Les smilies servent à exprimer cette part de la communication que les spécialistes désignent sous l'appellation de "communication non verbale" et qui est ordinairement très très réduite (voire absente) à l'écrit. Ce n'est pas pour rien qu'on les appelle aussi émoticônes d'ailleurs : il s'agit bien de faire passer l'émotion !
Diamant Bleue dit :
PS : désolé pour le hors sujet : sur le sujet lui meme je ne prefère pas m'exprimer ne voulant pas choquer les fans de JPP 
Ben je te trouve pas si hors sujet que ça en fait !
Et le projet concernant "Le Langage du Coeur" n'est pas la seule oeuvre de JPP qui, d'après ce que j'ai cru comprendre, n'y participera que de loin. C'est plutôt un certain Patrick Barrieu qui s'en occupe, d'après ce qui est dit dans l'article de JPP.
Enfin, n'étant pas forcément "fan" de JPP non plus, ben je ne serai pas forcément choqué si tu décides de t'exprimer !
Loom dit :
Le langage du coeur n'est-il pas censé être au dela des mots écrits ou parlés ?
Certes oui.
Le projet dont je ne me fais ici que le "rapporteur" n'a pas la prétention d'aller jusque là. Pour saisir d'où vient la dénomination de "langage du coeur" il faut lire le texte. Voici le passage où il en est question :
Jean-Pierre Petit dit :
Je dis : il y a une solution, que j'ai simplement ébauchée dans le dossier ANTIBABEL. Ce nom de projet ne nous plaît pas, d'ailleurs. Si celui-ci voyait le jour, cela serait le fruit d'une collaboration à échelle planétaire. Or en Mongolie on ignore ce qu'est la tour de Babel. Nous avons alors cherché un nom de projet qui puisse trouver un écho dans toutes les langues et l'un d'entre nous a suggéré :
Le Langage du Coeur
Il ne faut pas avoir peur des mots. Si nous nous en sortons, sur cette foutue planète, c'est parce que le coeur des hommes aura repris le dessus, se sera exprimé. Ce "coeur" c'est aussi cette conscience planétaire qui nous dicte l'évidence : si nous ne jouons pas l'entre-aide, la solidarité, la fraternité sans réserve nous sommes perdus. N'importe quel homme de la Terre sait très bien de quoi on parle quand on met ces mots bout à bout. Il faut que courant puisse passer. Il faut abattre ce mur qui sépare les hommes, ce mur des langues pour qu'ils puissent se parler de coeur à coeur. Ce qu'ils se diront : c'est leur problème. Nous, nous ne sommes que des techniciens. Pouvons-nous créer, dans l'urgence, ce téléphone humain qui permette à tous les hommes de la Terre de communiquer, directement, sans intermédiaires, de manière fiable. A votre avis ce projet est vital, prioritaire.
Mais comment réussir là où tant d'autres ont échoué ?
En prenant le problème différemment et en utilisant les immenses ressources que nous offrent les techniques d'aujourd'hui.
Le Langage du Coeur
Il ne faut pas avoir peur des mots. Si nous nous en sortons, sur cette foutue planète, c'est parce que le coeur des hommes aura repris le dessus, se sera exprimé. Ce "coeur" c'est aussi cette conscience planétaire qui nous dicte l'évidence : si nous ne jouons pas l'entre-aide, la solidarité, la fraternité sans réserve nous sommes perdus. N'importe quel homme de la Terre sait très bien de quoi on parle quand on met ces mots bout à bout. Il faut que courant puisse passer. Il faut abattre ce mur qui sépare les hommes, ce mur des langues pour qu'ils puissent se parler de coeur à coeur. Ce qu'ils se diront : c'est leur problème. Nous, nous ne sommes que des techniciens. Pouvons-nous créer, dans l'urgence, ce téléphone humain qui permette à tous les hommes de la Terre de communiquer, directement, sans intermédiaires, de manière fiable. A votre avis ce projet est vital, prioritaire.
Mais comment réussir là où tant d'autres ont échoué ?
En prenant le problème différemment et en utilisant les immenses ressources que nous offrent les techniques d'aujourd'hui.
Loom dit :
Le langage du coeur n'est-il celui la même qui fait que les étrangers se comprennent très bien au dela des mots de leur propre langue ?
Oui... Dans une certaine mesure toute relative.
Si je veux expliquer à un médecin étranger dont je ne parle pas la langue que j'éprouve une douleur aiguë à la tête depuis plusieurs jours, que cette douleur est de type brûlure et que je suis sous traitement, car je prends tel et tel substance depuis tant de jours, je risque d'avoir bien du mal avec le seul "langage du coeur" tel que tu l'entends. Ca risque de prendre un temps précieux et d'être bien fastidieux...
Loom dit :
Ou Celui là même qui fait qu'un enfant apprend sa propre langue, parce qu'il comprend au dela des mots les conceptes énoncés ?
Très intéressante question. L'analyse de ce processus que tu évoques pourrait prendre une part très importante au projet dont il est question ici.
Peut-être même que l'outil finalement développé fera justement appel à cette faculté dans le cadre de laquelle entrent en jeu un certain nombre de processus cognitifs universels.
Ca peut très bien prendre la forme d'un jeu et c'est d'ailleurs peut-être en cela que non seulement cela paraîtra plus avenant aux analphabètes mais également aux enfants...










